Entrar | Contactos | Priberam | Dicionário | LegiX.pt | Blogue | Loja


Pesquisar Dúvidas

Se continuar com alguma dúvida após consultar esta secção, poderá enviar-nos a sua questão.

 

 

Consulte também
Pesquisar no dicionário:

Novidades


 


 


 

 

Dúvidas Linguísticas

Se pretende saber a definição de alguma palavra que não encontra no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou em outros dicionários, ou se tiver outra dúvida relacionada com a língua portuguesa, o utilizador pode consultar as respostas disponíveis nesta secção, que abrangem questões tão variadas como definições de palavras, dúvidas sintácticas, origem de palavras, conjugações verbais, hifenização de palavras compostas, bem como outras dúvidas lexicais, semânticas e sintácticas.

 

-x- e -ch-9-Set-2010
Quando devo usar "x" e quando devo usar "ch"? Bicho, mexerica, xuxu... existe uma regra para a aplicação de um ou outro?

O que quer dizer "s. m."? [Lexicografia / Abreviaturas e símbolos] 8-Set-2010
No vosso sítio da internet, no dicionário on-line aparece o "S.M." em todas as pesquisas. Mas que quer dizer o S.M.? Segundo o vosso dicionário é uma abreviatura! Mas que quê? De “Sua Majestade” não me parece!

Filipe / Felipe7-Set-2010
Disseram-me que Felipe é uma antiga forma portuguesa de Filipe. Verdade?

trar-se-ão ou trazer-se-ão? [Pronomes / Flexão verbal] 25-Ago-2010
Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.

pronome átono antes ou depois do verbo [Pronomes] 24-Ago-2010
Sou um estudante autodidacta italiano e ainda não entendo porque nem quando é possível pôr o pronome pessoal complemento depois do verbo (ex.: amo-te, vejo-te e não te amo nem te vejo).

biopsiar [Sufixação] 13-Ago-2010
Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?

O sentinela / A sentinela [Lexicografia / Flexão nominal] 24-Jun-2010
Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?

meio [Concordâncias] 18-Jun-2010
Qual é a forma correta? Estou meiO confusa ou Estou meiA confusa?

tornaremo-nos ou tornar-nos-emos?16-Mai-2010
Qual a forma correcta: tornaremo-nos ou tornar-nos-emos?

desposicionar [Neologismos / Morfologia / Definição] 10-Mai-2010
Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Próx.

 

Botão AddThis

 

Publicidade




Priberam.pt